Часодеи. Часовое сердце - Страница 70


К оглавлению

70

— Почему ты не ушла вместе с ним? — поинтересовалась Василиса. — Или он не взял тебя в компанию?

— Ха! — фыркнула Захарра. — Попробовал бы не взять! Просто я немного… — Она замялась. — В общем, не решилась. А у него не было выбора.

Только Василиса хотела спросить, из-за чего все-таки сбежал Фэш, как Захарра перебила:

— Хочешь есть?

— Немножко…

Захарра бросилась к шкафу и широко распахнула его дверцы.

— Так из-за чего… — начала Василиса, но ее опять прервали:

— Можно попросить хлеба — его только что испекли, и сыра, у нас вкусный сыр. И чай, да? Или ты хочешь кофе?

— Я не пью кофе, — покачала головой Василиса. — Давай лучше чай.

— А я вот люблю. — Захарра продолжала возиться в недрах шкафа. — Особенно с молоком.

Наконец она выудила на свет большое золотое блюдо с крышкой.

— О! Я видела похожую вещь в замке у своего отца, — обрадовалась Василиса. — Под ним появляется все, что захочешь, да?

— Точно, — кивнула Захарра и, поставив блюдо на стол, знаком пригласила Василису подойти ближе.

— Давай загадай что-нибудь интересное…

На выпуклой поверхности крышки играли в догонялки маленькие золотые блики, отбрасываемые пламенем свечей.

Василиса зажмурилась. Как назло, ничего интересного в голову не приходило.

— Можешь просить все что хочешь, — поторопила Захарра. — Абсолютно все и без всяких запретов, — добавила она со значением. — Астрагор дает нам полную свободу в часовом творчестве. Правда, если мы переступаем за грань дозволенного, все равно наказывает. У него такой стиль воспитания.

— Что ты имеешь в виду? — заволновалась Василиса. А вдруг она сейчас загадает нечто такое, что не понравится Астрагору.

— Не переживай, — взглянув на ее испуганное лицо, усмехнулась девочка. — Ты же не собираешься заказывать виски или табак? Ой, помню, были у нас случаи, когда некоторые ученики с помощью этого блюда заполняли всю комнату едой…

— А-а-а, ну ясно.

Василиса зажмурилась еще крепче и…

— Я тоже люблю горячий шоколад, — поднимая крышку, одобрила Захарра. — Если позволишь…

И она добавила тарелку с заварными пирожными.

— Это самое лучшее часовое изобретение! — со смехом произнесла девочка. — Конечно, если знать, откуда таскать еду.

Василиса отпила немного шоколада из серебряной чашки с двумя изогнутыми ручками, откусила большой кусок заварного пирожного, таявшего во рту, и уже тогда согласно закивала. Да, изобретение что надо.

— Значит, в замке есть кухня? — едва расправившись с пирожным, спросила она.

— Ха! Еще какая! Откуда, по-твоему, появляется еда? У нас работают лучшие повара из самых разных времен и стран. Наш теперешний главный повар когда-то служил на кухне при дворе одного французского короля. В то время он был известен как самый первый в мире кондитер. Честно говоря, он не хотел нам служить, и Астрагору пришлось заставить его подписать договор. Мм, почти добровольно. Ну да, да, это запретное часодейство! — поспешно добавила Захарра в ответ на ошеломленный взгляд гостьи. — Да, я прекрасно знаю, что с помощью часодейства нельзя изменять судьбы людей. Только судьбы неодушевленных предметов. Но, понимаешь, у Астрагора свои взгляды на законы и запреты… Да и повару у нас живется очень хорошо. Раз в год Астрагор переносит его обратно — ровно на неделю.

— Но если человека забрать из его времени, — медленно начала Василиса, стараясь как можно четче высказать свою мысль, — его жизнь полностью меняется? Или вы переносите вместе с поваром всю его семью, друзей, знакомых? — Она осеклась под суровым взглядом хозяйки.

— Конечно нет, — резко произнесла Захарра. — Не все слуги, которые служат в Змиулане, пришли сюда добровольно. Но поверь, им здесь неплохо живется… Ну, или почти всем.

— Это как рабство! — решительно произнесла Василиса. — Если вы насильно вырываете человека из его эпохи, то делаете его рабом, заставляете служить вам против воли!

— Ты ничего не понимаешь, — отрывисто произнесла Захарра. — Часовщики не просто люди. Мы умеем управлять Временем, а значит, можем распоряжаться временем других. По своему усмотрению.

— Но это неправильно! — изумилась Василиса. — Разве ты этого не понимаешь?

— Все довольны, только ты недовольна, — фыркнула Захарра. — Такие порядки были в нашей семье еще с незапамятных времен.

— Ну и что?! — возмутилась Василиса. — Иногда надо уметь думать своей головой!

— Я думаю своей головой! — прошипела Захарра.

— Нет, не думаешь! Ты просто подчиняешься дурацким и ужасным правилам!

— Меня все устраивает! — Захарра вскочила. — А если тебе что-то не нравится — уходи!

— Ну вот и уйду!

Василиса вскочила, явно собираясь исполнить свое намерение. Увидев, что дверь заперта, она решительно выхватила часовую стрелу.

Захарра метнулась наперерез и выставила руки вперед, останавливая гостью.

— Стоп-стоп-стоп, — миролюбиво сказала она. — Во-первых, не советую часовать в чужом замке — тебя тут же засекут и накажут за это… Во-вторых, в каждой семье свои законы, да? Я ведь не осуждаю твоего отца, вспомнившего о тебе только через двенадцать лет.

— Откуда тебе-то известно? — угрюмо спросила Василиса, но стрелу опустила.

— Нортон Огнев — частый гость в нашем замке. Его же сослали на Осталу за преступление. Он давно дружен с Астрагором.

Василиса, насупившись, молчала.

— Пойдем лучше проветримся, — вздохнула Захарра. — Наверняка на крыше нет никого, кроме часовых. Я хочу тебе кое-что показать. Одну традицию, передающуюся из поколения в поколение. Может, это тебе больше понравится, чем разговоры о судьбе наших поваров.

70